3月4日晴海・選手村周辺の様子
3月4日、午後2時半ごろの豊洲市場前辺りの様子は、晴海大橋の更に上に、高速道路の鉄橋を架ける工事が佳境となっていた。...
全部読む
3月4日、午後2時半ごろの豊洲市場前辺りの様子は、晴海大橋の更に上に、高速道路の鉄橋を架ける工事が佳境となっていた。
目の前には、大きな橋桁が現れ、そこからクレーンの鎖状のものが何本も釣り下がっていた。
付近にある「豊洲PIT」には、列をなした人々がいた。
そこから、豊洲運河縁に入り込み、晴海大橋と環状2号線の方向を眺めると晴海大橋は結構混雑している様子が窺えた。
更に環状2号線に近づいてみると、車の流れが全く無いように思えた。
そこで、更に近づいて見ると、時折ダンプカーや工事車両が、通行している様子が見てとれた。
晴海大橋に戻り、晴海側に渡ってみると、環状2号線に架けられている先ほどの「豊洲大橋」には時折、車が走っている光景がみえた。
月島の方角を望むとガラッとした、巨大な道路が続いていた。ほとんど完成はしているが、そのままになっているものと思われた。
晴海の選手村建設現場を横に見ながら、朝潮運河を渡った。
この辺りは、タワーマンションがずらりと並んでいた。
東京五輪への準備とタワーマンションの建設で、活気があるその界隈には職人が、大勢道を闊歩していた。
閉じる
東京五輪費用関連
費用に関する報道のまとめ
はじめに
「江戸川シーズンズ」を書き始めて、3年ほどになる。
最初は、住まいの近くを流れている江戸川の季節の移り変わりを、写真を中心に表現してみようと考えた。
そうしている内に、荒川や湾岸道路まで足が伸びてしまった。
東京湾岸道路の側道を自転車で走ると、今までの車生活では分からなかった、奥の深い世界が見えてきた。
最近は、その自転車のハンドルに、アクションカメラを装着し、その道程をカメラに収める趣味も加わった。
すると、複雑に立体交差する「荒川河口橋」が、3Dカメラの被写体としては、恰好のものに見えてきた。
しかも、辰巳や有明、それに海の森など、東京五輪のレガシー施設が、えらく身近な存在に思えてきた。
今は台場を中心とする、この湾岸エリアには、東京の未来へのフロンティアが埋まっていると感じている。
先ずは、20年の東京五輪まで、主要な施設が建設され、周辺も五輪に向けて整備されて行く状況をこの目とカメラを通して、綴っていこうと意欲が沸いてきた。
技術的にも面白いことができると、感じている。
例えば、3DVRやARによる、完成予想風景を描きシュミレーションしてみる等、新たなカメラや技術を駆使して、やれるところまで表現してみたいと思っている。
It has been 3years since I started to write the serial articles "Edogawa-seasons"(season calendar around Edogawa River).
"Close"
I started this series just to introduce the changing seasons around Edogawa River with photos in my vicinity.
Gradually, I explored further area, Arakawa River , Tokyo Bay area, and so on.
Cycling along the frontage of Tokyo Bay road, I came across some profound and hidden aspects of Tokyo that we cannot see from car windows.
Nowadays, I have come to attach a 3D action camera with my bike and record my journey.
Through the camera, I found Arakawa Estuary Bridge(Arakawa Kakou Bashi ) which crosses intricately very photogenic.
Adding to that, Olympic facilities such as Tokyo Tatsumi International Swimming Center, Ariake area and Sea Forest Facilities, are also getting familiar to me.
There seems to be some potentialities for the future of Tokyo in this area, around Daiba.
Now I would like to show you how the things would go till the Olympic Games in 2020, for example, the progress of construction of main facilities and changes of the surroundings in this area.
At the same time, I would like to show you some interesting pictures of expected complete visions of Olympic facilities by using new technologies, such as 3D VR(virtual reality) and AR(augmented reality).
I would like to try everything as far as I can.
Ya hace 3 años desde que empecé a escribir la serie de artículos “Estaciones del año sobre Edogawa”.
"Close"
Yo empecé esta serie solo para presentar el cambio de las estaciones alrededor del “Río Edogawa” que corre por la cercanía de donde vivo con las fotos. Pero gradualmente he explorado más lejos hasta el Río Arakawa, la zona de la bahía de Tokio etcetera.
Paseando en bicicleta a lo largo del Paseo de la bahía de Tokio, me he encontrado con el mundo más profundo y que no conocía sólo paseando en coche.
En estos días, he puesto en el manillar de la bicicleta una cámara del movimiento con que hago fotos de las calles donde paseo, y con la cámara he descubierto el “Puente del Estuario del Río Arakawa” que cruza tridimensionalmente como el sujeto muy fotogénico. Además, los edificios legados de la olimpiada como la “Natación Central Internacional de Tokio en Tatsumi, zona de Arakawa, y el edificio del “Mar del Bosque” también se están haciendo más intimos para mí.
Tengo la impresión de que hay potencialidad en el futuro de Tokio por esta zona de Daiba. Ahora estoy dispuesto para enseñarles como los edificios principales van construyendose y las cosas van arreglandose hacía la olimpiada en Tokio en 2020 con mi cámara y mis propios ojos, y me siento que puedo hacer cosas interesantes incluso técnicamente.
Quisiéra hacer todo lo que pueda, por ejemplo, hacer simulaciones de visión completa de fotos interesantes esperadas de los edificios de la olimpiada, utilizando 3DVR y AR.
上山信一氏 外国特派員協会での会見
東京五輪会場予定地/Tokyo Olympic Venues
前のページに戻る
<追加競技会場>
1.青海(スケートボード、スポーツクライミング)
2.釣ヶ崎海岸(サーフィン)
3.横浜スタジアム(野球・ソフトボール)
4.日本武道館(空手)
<東京ベイゾーン/TOKYO BAY ZONE>
1.有明アリーナ/Ariake Arena(バレーボール)
2.有明体操競技場/Olympic Gymnastics Arena
3.有明BMXコース/Olympic BMX Course
4.有明テニスの森/Ariake Tennis Park
5.お台場海浜公園/Odaiba Marine Park(水泳:オープンウォータースイミング、トライアスロン)
6.潮風公園/Shiokaze Park(ビーチバレーボール)
7.大井ホッケー競技場/Seaside Park Hockey Stadium
8.海の森クロスカントリーコース/Sea Forest Cross-Country Course(馬術:総合馬術、クロスカントリー)
9.海の森水上競技場/Sea Forest Waterway(カヌー・スラローム、ボート)
10.カヌー・スラローム会場(葛西臨海公園)/Canoe Slalom Course
11.アーチェリー会場(夢の島公園)/Dream Island Archery Field
12.オリンピックアクアティクスセンター/Olympic Aquatics Center(水泳:競泳、飛込、シンクロナイズドスイミング)
13.東京辰巳国際水泳場/Tokyo Tatsumi International Swimming Center(水球)
14.幕張メッセ/Makuhari Messe(フェンシング、テコンドー、レスリング)
※選手村/Olympic Village(OV)
※国際放送センターとメインプレスセンター/IBC & MPC(東京ビッグサイト/Tokyo Big Sight)
<ヘリテッジゾーン他/HERITAGE ZONE etc.>
1.オリンピックスタジアム(国立競技場)/Olympic Stadium
2.東京体育館/Tokyo Metropolitan Gymnasium(卓球)
3.国立代々木競技場/Yoyogi National Stadium(ハンドボール)
4.日本武道館/Nippon Budokan(柔道)
5.皇居外苑/Imperial Palace Garden(自転車競技)
6.馬事公苑/Bajikouen(馬場馬術、総合馬術、障害馬術)
7.東京国際フォーラム/Tokyo International Forum(ウエイトリフティング)
8.両国国技館/Ryogoku Kokugikan Arena(ボクシング)
9.武蔵野の森総合スポーツ施設/Musashino Forest Sport Centre(バドミントン)
10.東京スタジアム/Tokyo Stadium(サッカー、7人制ラグビー)
11.さいたまスーパーアリーナ/Saitama Super Arena(バスケットボール)
12.陸上自衛隊朝霞訓練場/Asaka Shooting Range(射撃)
13.霞ヶ関カンツリー倶楽部/Kasumigaseki Country Club(ゴルフ)
14.江の島ヨットハーバー/Enoshima Yacht Harbour(セーリング)
15.伊豆ベロドローム/Izu Velodrome(自転車:トラック)
16.伊豆マウンテウンバイクコース/Izu Mountain Bike Course(自転車:マウンテンバイク)
17.札幌ドーム/Sapporo Dome
18.宮城スタジアム/Miyagi Stadium
19.埼玉スタジアム2002/Saitama Stadium
20.横浜国際総合競技場/International Stadium Yokohama
「東京2020ニュース」内の検索